Ca sĩ: P!nk
Phát hành: 17/02/2025
✨ A Million Dreams là một bài hát đầy cảm hứng của P!nk, được biết đến rộng rãi qua bộ phim The Greatest Showman. Bài hát mang thông điệp mạnh mẽ về sự theo đuổi ước mơ, tin tưởng vào tương lai và tạo dựng thế giới theo cách mà chúng ta mong muốn. Cùng thưởng thức bản dịch và lyrics để hiểu sâu hơn về ý nghĩa tuyệt vời của bài hát này nhé! 💫
Xem tiếp🔥 Subscribe to help me reach: 100k subs ❤️❤️
🎧 P!nk - A Million Dreams (Lyrics + Vietsub)
🔔 Turn on notifications to stay updated with new uploads!
👉 Singer
🏷️🏷️ Hash tags
#AMillionDreams #Pink #TheGreatestShowman #Lyrics #Vietsub #NhạcPhim #DreamBig #Music #Motivation #Inspiration #PopMusic
🎤🎤 Lyrics
_
[Verse 1]
I close my eyes and I can see
A world that's waiting up for me that I call my own
Through the dark, through the door
Through where no one’s been before
But it feels like home
_
[Pre-Chorus]
They can say, they can say it all sounds crazy
They can say, they can say I've lost my mind
I don't care, I don’t care if they call me crazy
We can live in a world that we design
_
[Chorus]
'Cause every night, I lie in bed
The brightest colors fill my head
A million dreams are keeping me awake
I think of what the world could be
A vision of the one I see
A million dreams is all it's gonna take
Oh, a million dreams for the world we're gonna make
_
[Verse 2]
There's a house we can build
Every room inside is filled with things from far away
Special things I compile
Each one there to make you smile on a rainy day
_
[Pre-Chorus]
They can say, they can say it all sounds crazy
They can say, they can say we've lost our minds
See, I don't care, I don't care if they call us crazy
Run away to a world that we design
_
[Chorus]
'Cause every night, I lie in bed
The brightest colors fill my head
A million dreams are keeping me awake
I think of what the world could be
A vision of the one I see
A million dreams is all it’s gonna take
Oh, a million dreams for the world we’re gonna make
_
[Bridge]
However big, however small
Let me be part of it all
Share your dreams with me
We may be right, we may be wrong
But I wanna bring you along to the world I see
To the world we close our eyes to see
We close our eyes to see
_
[Chorus]
Every night, I lie in bed
The brightest colors fill my head
A million dreams are keeping me awake
I think of what the world could be
A vision of the one I see
A million dreams is all it's gonna take
A million dreams for the world we're gonna make
[Outro]
For the world we're gonna make
[Verse 1]
I close my eyes and I can see
🌟 Em nhắm mắt lại và có thể thấy
A world that's waiting up for me that I call my own
🌍 Một thế giới đang chờ đợi em, nơi đó thuộc về em
Through the dark, through the door
🚪 Xuyên qua bóng tối, qua cánh cửa
Through where no one’s been before
✨ Qua những nơi chưa ai từng đến trước
But it feels like home
🏡 Nhưng nó lại mang cảm giác như là nhà
[Pre-Chorus]
They can say, they can say it all sounds crazy
🌀 Họ có thể nói, họ có thể nói rằng tất cả điều này thật điên rồ
They can say, they can say I've lost my mind
🤯 Họ có thể nói, họ có thể nói rằng em đã mất trí
I don't care, I don’t care if they call me crazy
💪 Nhưng em không quan tâm, em không quan tâm nếu họ gọi em là kẻ mộng mơ
We can live in a world that we design
🎨 Vì ta có thể sống trong một thế giới do chính ta tạo nên
[Chorus]
'Cause every night, I lie in bed
🌙 Vì mỗi đêm, khi em nằm trên giường
The brightest colors fill my head
🎨 Những màu sắc rực rỡ lấp đầy tâm trí em
A million dreams are keeping me awake
💭 Hàng triệu giấc mơ khiến em thao thức
I think of what the world could be
🌎 Em nghĩ về một thế giới có thể trở thành
A vision of the one I see
👀 Một viễn cảnh mà em có thể nhìn thấy
A million dreams is all it's gonna take
✨ Chỉ cần một triệu giấc mơ là đủ
Oh, a million dreams for the world we're gonna make
🌟 Ồ, một triệu giấc mơ cho thế giới mà ta sẽ cùng tạo dựng
[Verse 2]
There's a house we can build
🏠 Có một ngôi nhà mà ta có thể xây dựng
Every room inside is filled with things from far away
🎁 Mỗi căn phòng bên trong chứa đầy những điều đến từ những nơi xa xôi
Special things I compile
✨ Những điều đặc biệt mà em góp nhặt
Each one there to make you smile on a rainy day
😊 Mỗi thứ ở đó đều để khiến anh mỉm cười vào những ngày mưa
[Pre-Chorus]
They can say, they can say it all sounds crazy
🌀 Họ có thể nói, họ có thể nói rằng tất cả điều này thật điên rồ
They can say, they can say we've lost our minds
🤯 Họ có thể nói, họ có thể nói rằng ta đã mất trí
See, I don't care, I don't care if they call us crazy
💪 Nhưng em không quan tâm, em không quan tâm nếu họ gọi ta là kẻ mộng mơ
Run away to a world that we design
🌍 Chạy trốn đến một thế giới mà ta tự tạo nên
[Chorus]
'Cause every night, I lie in bed
🌙 Vì mỗi đêm, khi em nằm trên giường
The brightest colors fill my head
🎨 Những màu sắc rực rỡ lấp đầy tâm trí em
A million dreams are keeping me awake
💭 Hàng triệu giấc mơ khiến em thao thức
I think of what the world could be
🌎 Em nghĩ về một thế giới có thể trở thành
A vision of the one I see
👀 Một viễn cảnh mà em có thể nhìn thấy
A million dreams is all it’s gonna take
✨ Chỉ cần một triệu giấc mơ là đủ
Oh, a million dreams for the world we’re gonna make
🌟 Ồ, một triệu giấc mơ cho thế giới mà ta sẽ cùng tạo dựng
[Bridge]
However big, however small
📏 Dù lớn hay nhỏ đến đâu
Let me be part of it all
🤝 Hãy để em là một phần trong đó
Share your dreams with me
💬 Chia sẻ giấc mơ của anh với em
We may be right, we may be wrong
⚖️ Có thể ta đúng, có thể ta sai
But I wanna bring you along to the world I see
🚀 Nhưng em muốn cùng anh đi đến thế giới mà em nhìn thấy
To the world we close our eyes to see
🌎 Đến thế giới mà ta nhắm mắt lại để thấy
We close our eyes to see
👁 Ta nhắm mắt lại để thấy
[Chorus]
Every night, I lie in bed
🌙 Mỗi đêm, khi em nằm trên giường
The brightest colors fill my head
🎨 Những màu sắc rực rỡ lấp đầy tâm trí em
A million dreams are keeping me awake
💭 Hàng triệu giấc mơ khiến em thao thức
I think of what the world could be
🌎 Em nghĩ về một thế giới có thể trở thành
A vision of the one I see
👀 Một viễn cảnh mà em có thể nhìn thấy
A million dreams is all it's gonna take
✨ Chỉ cần một triệu giấc mơ là đủ
A million dreams for the world we're gonna make
🌟 Một triệu giấc mơ cho thế giới mà ta sẽ cùng tạo dựng
[Outro]
For the world we're gonna make
🌍 Cho thế giới mà ta sẽ cùng tạo dựng
[Verse 1]
💭 Khi nhắm mắt lại, nhân vật chính có thể tưởng tượng ra một thế giới đầy những ước mơ và hy vọng.
🌍 Thế giới đó đang chờ đợi cô, một thế giới mà cô có thể gọi là của riêng mình – nơi cô có thể tự do theo đuổi đam mê.
🚪 Dù phải đi qua bóng tối hay những cánh cửa chưa mở, cô vẫn bước tiếp với niềm tin mạnh mẽ.
✨ Bước vào những nơi chưa ai từng đặt chân đến, thể hiện khát khao khám phá và sáng tạo.
🏡 Dù đó là một thế giới xa lạ, nhưng nó mang lại cảm giác an toàn và thân thuộc – giống như một giấc mơ đã luôn ở trong lòng cô.
[Pre-Chorus]
🌀 Người khác có thể cho rằng những giấc mơ của cô là điên rồ và phi thực tế.
🤯 Họ có thể nghĩ rằng cô đã mất trí vì dám mơ ước những điều lớn lao.
💪 Nhưng cô không quan tâm đến những lời gièm pha. Cô tin vào giấc mơ của mình và sẵn sàng theo đuổi nó.
🎨 Thay vì chấp nhận thực tại, cô tin rằng mình có thể tạo ra một thế giới theo ý muốn của bản thân.
[Chorus]
🌙 Mỗi đêm, cô nằm trên giường, suy nghĩ về những giấc mơ của mình.
🎨 Những màu sắc rực rỡ tượng trưng cho những ý tưởng, ước mơ và hy vọng mà cô nuôi dưỡng.
💭 Hàng triệu giấc mơ khiến cô thao thức, không thể ngừng nghĩ về chúng.
🌎 Cô tưởng tượng về một thế giới tốt đẹp hơn, một tương lai mà cô mong muốn xây dựng.
👀 Một tầm nhìn rõ ràng về thế giới mà cô tin rằng có thể trở thành hiện thực.
✨ Để biến giấc mơ thành hiện thực, chỉ cần cô có đủ niềm tin và nghị lực.
🌟 Những giấc mơ này không chỉ dành cho riêng cô mà còn để xây dựng một thế giới mới cho tất cả mọi người.
[Verse 2]
🏠 Cô tưởng tượng về một ngôi nhà mà cô và những người thân yêu có thể cùng nhau xây dựng.
🎁 Mỗi căn phòng trong ngôi nhà đều chứa đầy những thứ quý giá mà cô đã sưu tầm từ những nơi xa xôi, tượng trưng cho sự nỗ lực và đam mê.
✨ Những thứ đặc biệt này là những kỷ niệm, những khoảnh khắc hạnh phúc mà cô muốn lưu giữ.
😊 Mọi thứ trong ngôi nhà đều có thể mang lại niềm vui ngay cả trong những ngày buồn bã.
[Pre-Chorus] (Lặp lại với ý nghĩa tương tự như đoạn trước)
[Bridge]
📏 Dù giấc mơ có lớn hay nhỏ, cô vẫn muốn theo đuổi chúng.
🤝 Cô muốn trở thành một phần của giấc mơ đó, muốn đóng góp công sức để biến nó thành hiện thực.
💬 Cô không chỉ muốn thực hiện giấc mơ của mình mà còn muốn cùng người khác chia sẻ giấc mơ của họ.
⚖️ Có thể giấc mơ của họ là đúng, cũng có thể là sai, nhưng điều quan trọng là họ dám thử.
🚀 Dù đúng hay sai, cô vẫn muốn dẫn dắt những người thân yêu đến với thế giới mà cô đang mơ ước.
🌎 Một thế giới chỉ có thể nhìn thấy khi ta nhắm mắt lại, tượng trưng cho những giấc mơ đẹp đẽ.
👁 Đôi khi, ta cần nhắm mắt lại để nhìn thấy những điều quan trọng nhất.
💡 "A Million Dreams" là một bài hát về hy vọng, ước mơ và niềm tin vào tương lai. Nó khuyến khích chúng ta dám nghĩ, dám mơ và dám hành động để biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn. Dù có gặp phải những lời gièm pha hay thử thách, chỉ cần chúng ta tin vào chính mình, chúng ta có thể tạo ra một thế giới mà chúng ta mong muốn.
Hiện chưa cho bản dịch nào
Bình luận
Đăng nhập để bình luận